□袁浩
朋友初到英国时,就读于剑桥的一所非寄宿学校,在学校的安排下,她住进了海勒斯夫人家里,离异独自抚养两个孩子的海勒斯夫人在格格的眼里是个很情绪化的英国女人。格格说海勒斯夫人经常莫名其妙不高兴,虽然格格知道和她无关,但累了一天的她回到家里看到海勒斯夫人沉着的脸,心里会格外觉得孤独和压抑。
英国人做的饭很难吃,有一次她实在吃不下海勒斯夫人做的晚饭,就坐在那里一口都没吃,海勒斯夫人问她是不是觉得不好吃,她说是。海勒斯夫人指着冰箱说愿意吃什么自己到冰箱里去拿。
暑假回国探亲,朋友想把行李暂存在海勒斯夫人家,结果她说存行李可以,但必须交钱。朋友当时觉得英国人怎么这么没人情味,不就是放一下行李而已吗?现在看来海勒斯夫人的要求一点都不过分,这就是英国文化。不说你们只是房东与房客的关系,就是好朋友界限也划得非常清楚。记得我们去英国旅游时,一位关系非常不错的英国朋友请我们吃饭,结果一百镑的账单,我们付了一半。大部分英国人对自己的每一个铜板都会斤斤计较,同时他们也不太习惯中国人在他们看来有些无原则的慷慨。然而,看似没有人情味的英国人,实际上却把人与人之间的关系变得更加简单,且互不相欠,单纯清爽。
想起了读初中的时候,我有这么一个同学,他为人热情、大方,有同学找他借钱,不管什么缘由,他总是慷慨解囊,夏天天热,他还经常请大家吃冰淇淋。久而久之,所有的同学都知道了他的热情和大方,动不动就跟他借钱,动不动就让他请吃冰淇淋,连接触极少的同学都追着他说:“怎么样,请我吃个冰淇淋吧。”其实他家并不富裕,他的零花钱也不多,所以他也很为难,借吧,自己捉襟见肘,不借吧,又担心形象受损。久而久之,当他囊中羞涩,无以慷慨时,那些他曾经慷慨以对的同学却个个都埋怨他小气,闹得这位同学很是伤心。他的慷慨既伤害了友谊,又伤害了自己。
你的慷慨可能是一种伤害,连天上的神仙都懂得其中的道理。吴承恩把《西游记》写得精彩绝伦,而他在《西游记》中描述的人际交往关系也值得我们思索。孙悟空上天入地,72般变化无所不能,可也有打不过对手的时候,这时就想办法向身边的神仙朋友借宝贝。可是这些主人怎么处理的呢?一言蔽之——宝贝不借。但到最后还是敌不过猴哥的死磨硬碰,被硬借了去。其实,这些主人知道,总还是要借他的,只是如果不“小气”如何彰显宝贝的“贵”呢?于是从龙宫的金箍棒到哪吒的“铁圈”,从铁扇公主的宝扇到灵吉菩萨的定风珠,都是经过了万般劫难才得最后的首肯。可见,即使关系不错,也要有“小气”的时候,否则,你的慷慨便无人珍惜,最终伤人伤己,徒增伤悲。
所以,有时候宁愿“小气”一些,也不要让你的慷慨变成别人的理所当然。